torsdag 27 mars 2014

David Levithan - The lover's dictionary

Titel: The lover's dictionary: a love story in 185 definitions
Författare: David Levithan
Förlag: Forth Estate
Utgiven: 2012-02
Sidor: 211
Adlibris | Bokus | BookDepository

Jag hade hört och läst så mycket positivt om The lover's dictionary att jag knappt vågade läsa den, rädslan över att bli besviken var då stor. Men även om jag inte blev fullständigt överväldigad tyckte jag väldigt mycket om.

David Levithan skildrar här en kärlekshistoria i form av ett lexikon. Från A som i aberrant till Z som i Zenit. Vi får följa bokens och bokens you genom dejter, ihopflytt, uppgång och fall och uppgång igen. Genom glädje och hjärtesorg. Vissa definitioner innehåller vackra beskrivningar av you's egenskaper, andra tillbakablickar till tidigare relationer.  

Jag känner verkligen igen mig själv i så mycket av det som beskrivs. De där små sakerna som verkligen definierar ett förhållande. Jag fastnade särskilt för commonplace , adj. 


Haha, det är verkligen huvudet på spiken. Man kan till exempel längta enormt efter att komma hem och bara kramas, le bara av tanken på han som väntar hemma, och så öppnar man ytterdörren och ser diskberget som skulle ha åtgärdats och det är det enda som går fokusera på. 

Jag känner en viss språkbristning kring vissa av orden och definitionerna hjälper mig inte helt på traven men det är egentligen inte helt väsentligt. Definitionerna är ju berättelsen, ger ett driv framåt. Det är fint, kärleksfullt, fnissframkallande och fjärilar i magen. 

The lover's dictionary är en som sagt en kärlekshistoria men den är inte allt igenom lycklig. Att partnern varit otrogen ligger kvar som något underliggande länge. Vissa stycken gör ont att läsa, man känner smärtan, hjärtesorgen, det förmedlas med få ord och går rakt in. Det nästan som min egen sorg. Vilket också ger boken ett betydligt större djup.

Det är intressant hur olika man kan tolka sin läsning. Jag såg en tjej framför mig när jag läste beskrivningarna om berättarröstens kära, you, - min kompis såg personen som en man. Hon vägde in att man känner till det faktum att David Levithan är homosexuell, att beskrivningarna lät mer som om de beskrev en man. Jag tyckte och tänkte motsatsen. Spelar det egentligen någon roll för läsningen? Absolut ingen alls!

Betyg:

4 kommentarer:

  1. Den låter riktigt spännande, men jag orkar inte läsa på engelska... Jag har en Sue Grafton liggande som jag ska försöka ta mig igenom trots att den är på engelska, jag får testa med den först...

    SvaraRadera
    Svar
    1. Vilken tur att den finns på svenska också då=) Då heter den En liten parlör för älskande! Att rekommendera!

      Radera
  2. Jag älskade den här boken när jag läste den :) Kärleken är verkligen fint och realistiskt skildrad.

    SvaraRadera