Titel: Vi kom över havet
Författare: Julie Otsuka
Utgiven: 2012-10
Sidor: 171
Språk: svenska
En bok som gjort stort intryck på mig är Vi kom över havet av Julie Otsuka. Boken är skrivet i något så unikt som vi-form och berättar den unisona historien om de japanska kvinnor som kom till Kalifornien som postorderbrudar på 1920-talet. Otsuka berättar den för mig okända historien om hur det var att komma till ett nytt land, om förtrycket, sorgen och glädjen, om övergrepp och hårt slit. Slutligen vad som hände med de japanerna efter Pearl Harbor – när de alla unisont utpekades som förrädare.
Språket är vackert och poetiskt och det unisona berättandet tilltalar mig då det är så annorlunda och känns unikt. Jag flöt fram över sidorna men ville inte läsa för fort, i Vi kom över havet vill man smaka på orden. Ett annat litterärt grepp är att upprepa:
”Vi födde sommartid under ekar i fyrtiofem graders värme. Vi födde under årets kallaste nätter bredvid vedeldade kaminer i enrumsbaracker. Vi födde på vindpinade öar i deltat, sex månader efter vår ankomst, och barnen var små och genomskinliga och efter tre dagar dog de. Vi födde nio månader efter vår ankomst och barnen var fulländade med massor av svart hår.”Det blev nog inte som kvinnorna – och flickorna – drömde om där på båten på väg över Stilla havet. Drömmännen var just bara en dröm, det fattiga livet i Japan byttes allt som oftast mot ett liv i fattigdom i USA. När de väl anpassat sig till det Amerikanska samhället, barnen såg sig helt och hållet som amerikanare, blir de uppryckta, misstrodda och bortforslade.
Vi kom över havet är ingen bok med lyckligt slut. Det är en liten bok (171 sidor lång och enbart 17x12 cm stor) med en viktig historia som glömts bort i historieböckerna. Läs och njut av det vackra språket och berättelsen om kvinnorna som lämnade allt bakom sig och for över havet i hopp om ett bättre liv.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar